Онлайн

История одного шедевра: Девятая симфония Бетховена или как застольная песня в аранжировке Герберта фон Караяна стала гимном Европы  

2019-05-29 23:21 , История Одного Шедевра, 1046

История одного шедевра:  Девятая симфония Бетховена или как застольная песня в аранжировке Герберта фон Караяна стала гимном Европы

Есть просто хорошая музыка, а есть музыка на века. Европа выбрала для себя такую в качестве саундтрека. Девятая симфония Бетховена (если точнее – главная тема финальной части) – это гимн Совета Европы, Европейского Союза, да и в целом Европы. Но как и почему именно эти 16 музыкальных тактов стали европейским символом?

Cимфония номер 9 – последняя симфония Людвига ван Бетховена. Сочинял он ее в течение двух лет (с 1822-го по 1824 год), будучи совершенно глухим. Она включает в себя часть Ode an die Freude («Оды к радости»), поэмы Фридриха Шиллера, текст которой исполняется солистами и хором в последней части.

Людвиг ван Бетховен

Это первый образец, когда крупнейший композитор использовал в симфонии человеческий голос в одном ряду с инструментами, ведь последняя часть произведения исполняется в сопровождении хора и солистов-вокалистов – симфонию по этой причине еще называют «Хоральной». В этом выдающийся немецкий композитор проявил новаторство и проложил путь будущим поколениям коллег по цеху: до него никто другой не использовал в симфониях человеческий голос наряду с инструментами. Но гимном Европы «Ода к радости» стала не поэтому.

Впервые симфония была опубликована с названием, звучащем на немецком языке как Sinfonie mit Schlusschor über Schillers Ode «An die Freude» für großes Orchester, 4 Solo und 4 Chorstimmen componiert und seiner Majestät dem König von Preußen Friedrich Wilhelm III in tiefster Ehrfurcht zugeeignet von Ludwig van Beethoven, 125tes Werk; однако, ее более общее, официальное название это Симфония No. 9 в D minor, Op. 125.

Впервые она была исполнена в Вене в 1824 году. Кстати, сам Бетховен присутствовал на премьере и даже дирижировал оркестром, но слышать музыку не мог – слух он потерял уже задолго до этого.

Оригинальная партитура Девятой симфонии Бетховена хранится в Берлине

Мелодия «Оды к радости» исполнена торжественности и величия, она легко запоминается и узнается. Но решающую роль, безусловно, сыграл текст. Как мы уже отметили, Бетховен в финале своей девятой симфонии использовал слова Фридриха Шиллера из «Оды к радости», написанной в 1785 году. Композитора вдохновила строфа «Люди – братья меж собой». Это стихотворение Бетховен полюбил еще в молодости, но переложить слова на музыку решился лишь после смерти Шиллера.

Кстати, Бетховен был не единственным, кто хотел сделать из «Оды к радости» песню. До него свое музыкальное решение миру предлагали, например, восторженный поклонник Шиллера, меценат Христиан Готфрид Кёрнер, композитор Карл Фридрих Цельтер (Carl Friedrich Zelter), а также Франц Шуберт (Franz Peter Schubert). Бетховен был одним из последних.

Популярность и востребованность «Оды к радости» обусловлена тем, что она передает дух того времени. В конце XVIII века настроения и идеалы Французской революции (в частности – принципы равенства и братства) распространились и на Германию. Они нашли отклик в душе Шиллера. «Ода к радости» выстроена как застольная песня для круга друзей. Вот отрывок из нее в переводе Израиля Миримского:

«Радость льется по бокалам,
Золотая кровь лозы,
Дарит кротость каннибалам,
Робким силу в час грозы.
Братья, встаньте, - пусть, играя,
Брызжет пена выше звезд!
Выше, чаша круговая!
Духу света этот тост!»

Бетховен, как и Шиллер, был увлечен революционными идеями. Строфа «Люди – братья меж собой» для него была эссенцией гуманизма, своего рода личным кредо.

«Конечно, когда Бетховен и Шиллер сочиняли свои произведения, они и думать не могли, что в будущем появится объединение государств на основе демократических ценностей. О братстве и единстве им приходилось лишь мечтать», - отметила директор архива в боннском доме-музее Бетховена Кристине Зигерт в интервью радиостанции SWR.

Кстати, несмотря на то, что музыка была написана к стихотворению, у гимна Европы текста нет. Чтобы никого не обидеть, выбрав тот или иной язык, предпочтение было отдано универсальному языку музыки, поэтому официальной является только инструментальная версия. Есть варианты альтернативного текста, например, на эсперанто, но они официально не признаны.

Совет Европы был основан в 1949 году, но понадобилось почти 20 лет, чтобы определиться с гимном.

19 января 1972 года в Страсбурге Комитет министров Совета Европы официально объявил Европейский гимн – 4-я часть 9-й симфонии Людвига ван Бетховена.

Австрийский композитор и дирижер Герберт фон Караян по заказу Совета Европы написал три официальных инструментальных аранжировки Гимна — для фортепиано, для духовых инструментов и для симфонического оркестра. Он также изменил темп музыки. Караян использовал четвертную ноту там, где Бетховен использовал половинную.

Герберт фон Караян

А в 1985 году «Ода к радости» также стала официальным гимном Европейского Союза. Он не заменяет гимнов государств, входящих в состав ЕС. Это – музыкальная визитная карточка Европы, напоминающая об идеалах европейского сообщества: свободе, мире, солидарности и единении.

Для популяризации гимна, начиная с 1990-х годов, по заказу Совета Европы композиторы создают его новые вариации в различных музыкальных стилях. Например, есть гимн в версиях хип-поп, транс или техно, гимн для исполнения на органе или электрогитаре. Ну а одна из самых популярных версий в соцсетях (свыше 18 миллионов просмотров) – флешмоб в Нюрнберге в 2014 году.

Таким образом, данная симфония является одним из наиболее известных произведений классической музыки и считается выдающимся шедевром Бетховена, который создал его, будучи совершенно глухим. Произведение играет заметную роль в современном обществе и по сей день.

И мы уверены, что если бы великий Бетховен об этом знал, он не был бы против того, что его «Ода к радости» станет гимном Европы.

Материал подготовила: Тамара Хачатрян

Лента

Рекомендуем посмотреть