Он никогда никому не рассказывал о своем детстве: художник Заре Мутафян – человек непростой судьбы - RadioVan.fm

Онлайн

Он никогда никому не рассказывал о своем детстве: художник Заре Мутафян – человек непростой судьбы

2021-07-15 19:20 , Немного О..., 381

Он никогда никому не рассказывал о своем детстве: художник Заре Мутафян – человек непростой судьбы

Заре Мутафян родился в небольшой армянонаселенной деревне у города Самсун. В 1915 году художник потерял всю свою семью в результате резни, остался сиротой и был переселен в Грецию. В 1923 году Италия начала бомбить остров Корфу в Греции и задела детский дом, в котором жил Мутафян. Чтобы сгладить этот инцидент, Муссолини предложил принять 100 сирот в Италию, среди которых был и Заре Мутафян. Таким образом, юноша в 16 лет оказался на острове Святого Лазаря у Мхитаристов.

Заре Мутафян

Заре Мутафян любил рисовать и хотел стать скрипачом, но был вынужден отказаться от скрипки по состоянию здоровья и поступил на живопись в Академию изящных искусств Брера в Милане. Там он усовершенствовал свое мастерство, после чего переехал сначала в Женеву, а затем уже окончательно обосновался в Париже, где стал частью армянской интеллигенции.

В начале 1939 года Заре Мутафян женился на хирурге-стоматологе Айкуи Дамламян. В начале Второй мировой войны Заре Мутафян арендовал обширную мастерскую на улице Наварин в 9-м округе Парижа, где начала собираться армянская интеллигенция столицы. С учетом ограничений права на собрания его семинар часто служит основой для культурной деятельности этих интеллектуалов, переживших геноцид.

В первые парижские годы художник участвовал в нескольких коллективных выставках, таких как Салон Тюильри и других независимых выставках. Уже в 1962 году он отправился на «гастроли» по США с серией выставок по всей стране, от океана до океана: Нью-Йорк, Милуоки, Лос-Анджелес, Фресно. Затем он выставился в Бейруте, а чуть позже представил в Париже серию картин, посвященных пятидесятой годовщине геноцида.

Армянская интеллигенция Парижа. 1944 год

В 1967 году Заре Мутафян получил приглашение на выставку в Ереване, столице Советской Армении. По приезде он проводит во Франции и Италии выставки на тему «Армения, увиденная Мутафяном». В 1970 году Заре Мутафян издал брошюру на армянском языке под названием «В Армении кистью и пером». Там он собрал статьи, которые написал об Армении после своего первого приглашения в Ереван, и все это было иллюстрировано несколькими картинными черно-белыми фотографиями.

Заре Мутафян. Церковь Сурб Хач, 1968г

Новое приглашение в Армению в 1971 году дает второе дыхание его вдохновению, и в течение последнего десятилетия жизни Мутафяна большая часть его картин отражает эту «вновь обретенную Родину», которая затем стала темой его последней выставки в Нью-Йорке в 1979 году.

Заре Мутафян. Армянский храм, 1970г

С репродукцией картин Заре Мутафяна всё очень сложно: можно найти иконографию, иногда — монастыри, пейзажи, которые относятся к его позднему творчеству, намного реже — портреты, так как они «старше». Заре Мутафян не вел никаких списков картин, не вел записей о том, что он писал, что продавал и даже что покрывал (к сожалению, иногда ему приходилось рисовать картину на уже нарисованном холсте).

Портрет молодого человека, 1966г

Портрет старика, 1958г

Армянка, 1963г

Его последняя персональная выставка во Франции проходила в престижной обстановке оранжереи Люксембурга, под высоким покровительством Сената, вокруг темы, которая всегда преследовала его, — моря.

Венеция. Большой канал, 1936г

Рыбаки, вечерняя заря, 1975г

Паруса. Закат, 1975г

Залив в Лескониле, 1966г

На протяжении всей карьеры Заре Мутафяна ему были посвящены многочисленные критические статьи, а также монография и сборник текстов. Параллельно с карьерой художника он занимался литературой и историей искусств, писал книги по истории живописи и эстетике на армянском языке. Его тексты об Армении были опубликованы после его смерти в двуязычной французско-армянской книге.

Большинство из сохранившихся текстовых работ датируются последними пятнадцатью годами жизни художника и были опубликованы в армянской газете «Арач» («Յառաջ»), издававшейся во Франции с 1925-го по 2009 год, за что следует поблагодарить директора издания Арпик Мисакян. Трудность заключалась здесь в переводе как по языковым, так и по стилевым соображениям. Западноармянский язык, используемый Заре Мутафяном, очень чист и полон редких слов. Хотя автор никогда не учился в армянском колледже ордена Мхитаристов «Мурад Рафаэл» в Венеции, посещение этой мхитаристской среды помогло ему обрести ту чистоту языка, которая заставила признать его в интеллектуальной среде одним из тех, кто лучше всех владел западноармянским языком.

Заре Мутафян и Католикос Вазген I

Все творчество Заре Мутафяна следует рассматривать в контексте человека, отрезанного от своей культуры и оказавшегося наедине со своими страхами. Поэтому его творчество в основном — лиричное, сверхчувствительное ко всему. В биографии художника есть много пробелов и неточностей. Причина проста: ее восстановили, расспрашивая его современников и сопоставляя события в его жизни, потому что Заре Мутафьян никогда и никому не рассказывал о своем детстве. Травма геноцида и изгнания была настолько сильна, что он избегал упоминать о своей жизни и о своих страданиях. Он сильно раздражался, как только речь заходила о турках или Турции.

«В 1977 году я совершил путешествие в Малую Азию, приехал в Самсун, в Унью, то есть в места его детства. Он не хотел, чтобы я говорил с ним об этом, не хотел видеть фотографии. После его смерти я нашел у него в доме открытку, которую я прислал ему с озера Ван, ныне в Турции. Это была церковь Ахтамар на озере. Фотографию он сохранил, но верхний правый угол был срезан: он не выносил эту печать в виде турецкого флага на обороте самой красивой из армянских церквей», - рассказывал Клод Армен Мутафян, сын Заре Мутафяна, армянский математик, историк, профессор Сорбоннского университета, доцент математики и адъюнкт-профессор Университета Париж-Север, или Париж 13, в Виллетенезе.

Заре Мутафян скончался 11 мая 1980 года от сердечного приступа и был похоронен на парижском кладбище Баньё рядом со своими друзьями — армянскими интеллектуалами Франции.

Источник

Лента

Рекомендуем посмотреть